Febrero 27, 2008...4:37 pm

“Buenas noches y buena suerte”…

 

Algunas veces me pregunto si los locutores y periodistas de este país tienen lo que se llama memoria de su propia profesión, o si se han molestado en leer algunas cosas, o si desconocen por completo la historia del periodismo, ya sea porque no les dan clase en la Facultad de modo conveniente, ya sea porque se limitan a manuales o ya sea otros porque no son periodistas de profesión.

A mí me gusta mucho Manuel Campo Vidal como periodista, y me parece sensato, coherente, inteligente y creo que es además periodista de profesión. Es decir, que no es un advenedizo.

Pero decir que la fórmula de Zapatero para despedir su alocución en el debate del otro día “fue original”, es desconocer que esa era la fórmula habitual de despedida de un programa americano nocturno allá por los años cincuenta, por un popular locutor de la época. El periodista se despedía con la frase “buenas noches, señora Dallowan[ creo recordar que se llamaba así, pero esto ya no lo aseguro], y buena suerte, donde quiera que esté”.  Y el periodista que la usaba era Edward R. Murrow.

La frase “buenas noches y buena suerte” se hizo famosa en EE-UU., y recorrió la noche americana durante más de veinte años. Y después muchos locutores la usaron en homenaje a su compañero, cuando éste murió. De hecho hay una película basada en los hechos, en pleno auge del Mcarthyismo.

Me figuro yo que Campo Vidal conocerá estos datos.

 

2 comentarios

  • ¿Sería casual la frase o tendría un mensaje subliminal por lo de la “caza de brujas”, aplicable al PP?

    Parece demasiado sutil para un debate en TV…y para ZP.

  • A mi, personalmente, no me gusta esa despedida del Sr. Zapatero, me recuerda a cuando lo decian o lo dicen todavia, que no lo se con certeza, en el telecupon o en la primitiva o algo asi.
    Pero que lo diga un candidato a Presidente no me parece que sea muy apropiado, aunque con la cara de niño bueno que pone al decirlo alguna mala intencion escondida habra.
    Yo le diria al Sr. Zapatero: “Que usted lo vote bien”
    Emma


Los comentarios están cerrados